|
登入後,內容更豐富
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊
×
本帖最後由 沈陽海哥 於 2017-1-15 15:38 編輯
為什麼日本人愛說「對不起」?
在各國禮貌程度的排行榜裡絕對少不了日本了!
但是在日本,一邊走路一邊打電話還不時地說著「對不起」的人很多。
為什麼雙方連面都沒見的日本人卻如此真誠地在不停道歉呢?
這就要從日本特有的人情世故來分析,原來日本文化中日本人愛說「對不起」
的原因在這裡。
1. 如果沒有誠意就無法被世人接受- 在日本人的意識裡,他們認為如果沒有誠意
就無法被世人接受。
2. 人情世故 - 日本人在日常交際方面非常的曖昧,他們在人情世故方面
把「內」和「外」區分地很清楚。
如果要讓自己一直處於「內」測,日本人就要不停的道歉,以便被他人接受。
比如說某個企業不幸發生了什麼醜聞,因為給他人帶來了麻煩企業領導就必須
要公開道歉。日本人認為要想獲得人們的諒解,首先就要說「對不起」
而不是去辯解自己的理由。
然而在日本的對不起有兩種,一個是「ごめんなさい」(Gomen’nasai)
另一個是「すみません」(Sumimasen)。
到底這兩種有什麼不同含義呢?
是跟很熟的人說的。例如在家裡做錯事和家人道歉這時候就是用「Gomen’nasai」。
也就是比較客氣的對不起,所以對不認識 或不熟或長輩說的。
例如在擠滿人的滿員電車 要下車時會擠到別人。
這時「Sumimasen」 相等於我們的「不好意思」「借過」的用法。
|
|