找回密碼
 註冊

非常好聽的一首法文歌Magic Boulevard

已有 197 次閱讀2011-11-21 18:10 |系統分類:用家報告|

欣賞此視頻時請關閉空間左上角音樂
 
 
 
作曲、演唱:François Feldman
收录在Francois Feldman九八年同名专辑Magic’boul’vard中,歌曲生动地刻画出一位影院领座员寂寞的内心感受... 轻柔舒缓的音乐响起,一幅幅凄美得电影画面也随之展现在眼前:一个落寞的女人默默注视着往来的人群,她的内心应该是随着电影情节而跌宕起伏的吧,不然怎么会伴随着剧终而 落泪呢?!晶莹的泪滴在美丽的脸上无声地流淌着,是画面触动到她心底最隐蔽的哀伤,还是为影片的落幕而伤感呢...

elle voit des films
cent fois les memes
les memes crimes
et les memes scenes
elle travaille seule
elle place des gens
dernier fauteuil
ou premier rang
les phrases d’amour
sur grand ecran
la nuit le jour
ca lui fait du vent
elle vit comme ca
l’amour des autres
mais quelque fois
y’a l’image qui saute.
elle vit sa vie dans le noire, bizarre
pour toujours elle maquille son desespoir
au magic boul’vard
elle laisse tranquille
les amoureux
qui rate le film
en fermant les yeux
elle vend ses glaces
avec ses reves
un sourire passe
au bord de ses levres
elle vit sa vie dans le noire, bizarre
pour toujours elle maquille son desespoir
au magic boul’vard
la demoiselle
a lampe de poche
se voudrait belle
pour faire du cinoche
parfois quelle chance
la salle est vide
pour une seance
elle devient ingrid
elle vit sa vie dans le noire, bizarre
pour toujours elle maquille son desespoir
au magic boul’vard
elle voit passer
des gens connus
des gens glaces
qui ne parlent plus
jamais la foule
ne prend sa main
ses larmes coulent
avec le mot fin.
by lune


歌词大意


她一部电影要看上百遍
同样的罪行
同样的场景
她工作的时候总是一个人


她帮人领位
找最后一把椅子
或是第一排的位置
大银幕上日日夜夜的爱情对白
就象风一般在她耳边来去


她就这么看淡了别人的爱情
但有的时候
一个画面也会让她感动
她在黑暗中奇怪地生活
在这条魔力大道上
她永远遮掩着她的绝望
她静静地不去打扰那些情人们


他们闭着眼睛
错过了电影画面
她把梦想连同冰激淋一起出售


一个微笑不经意地划过
她的唇边
拿着手电筒的她
感觉自己很美
可以去做电影明星
有的时候剧场里空无一人


整个电影就是她的演出
她就是英格丽褒曼
她看着来来往往的人群
那些她熟悉的人们
那些冰冷的人们
从来不说一个字


从来没有人
与她握手
她的眼泪于是流下来
在银幕上出现“剧终”的时候
 

路過

雷人

握手

鮮花

雞蛋

評論 (0 個評論)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄後才可以評論 登錄 | 註冊

Archiver|聯絡我們|141華人社區

GMT+8, 2024-5-13 05:58

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

返回頂部